Как выучить финский язык: практические советы от студентов

Чтение

  • http://selkosanomat.fi/ – Новости на “простом” финском языке;
  • http://www.hs.fi/ – газета Helsingin Sanomat;
  • http://www.metro.fi/ – газета Metro;
  • http://www.helsinginuutiset.fi/ – газета Helsingin uutiset;
  • http://www.iltasanomat.fi/ – газета Iltasanomat;
  • https://www.yhteishyva.fi/ – негламурный бытовой журнал Yhteishyvä (рецепты, дом и сад, досуг);
  • http://pirkka.fi/ – аналогичный негламурный журнал Pirkka (Эти два журнала в Финляндии присылаются в дома бесплатно, ничего претенциозного – но для поддержания языка очень бывает неплохо почитать такие статьи на повседневные темы);
  • http://www.city.fi/ – газета City;
  • http://www.gutenberg.org/browse/languages/fi – Множество книг на финском языке. Можно читать онлайн либо сохранять на свой компьютер;
  • http://ru-finnish.livejournal.com/ – сообщество,  посвященное финскому языку на Livejournal;
  • https://www.cs.tut.fi/~jkorpela/Finnish.html – сборник полезных статей для изучающих финский;
  • http://www.unelma.info – очень интересный блог о финском языке и Финляндии.

ИНТЕНСИВ

Краткосрочный курс финского языка (интенсив) – для начинающих обучение с нулевого уровня по программе Образовательная программа дополнительного образования («Финский язык. Первый уровень»). Курс организуется специально для тех, кто нуждается в быстром и эффективном освоении элементарных навыков общения на финском языке. Группы от 5 до 10 человек. Занятия проводятся в утренние и вечерние часы 3-4 раза в неделю по 4 ак. часа. Продолжительность курса — 112 ак. часов. Набор на такой курс проводится осенью, весной и летом.

Также для тех учащихся, кто хочет освоить программу 2-го или 3-го семестра за 5 недель, летом организуется интенсивный курс 4 дня в неделю по 4 академических часа. После такого курса учащийся может перейти соответственно в группу 3-го или 4-го семестра или продолжить занятия на курсах по подготовке к экзамену или на спецкурсах.

Учим прямо сейчас

Эта тропинка не используется зимой – но возможно вы поняли это, даже не сумев прочитать этот знак.Фото: flickr/Tomi Tapio, cc by 2.0

Станислав из Польши: Когда я приехал в Финляндию 24 года назад, я занимался по учебнику Finnish for Foreigners («Финский для иностранцев») автора Maija-Hellikki Aaltio (изд.Otava) на курсах Университета Тампере. На мой взгляд, это очень хорошая книга. Грамматика и логика для меня были ясны

Я узнал много слов, что было важно в начале обучения

Рекомендации Станислава: Хороший метод – смотреть финское телевидение и читать субтитры. Я делал так и сознательно старался запомнить некоторые ключевые слова для дальнейшего использования. Также очень полезно общаться с финнами — попросите их корректировать ваши предложения

Важно начать изучать язык прямо сейчас.

Учебник Suomen mestari 4

Четвертый уровень по лицензии Скандинавской школы, что примерно соответствует уровню В1 и частично уровню В2* по международной классификации.

* Чтобы сдать экзамен в Финляндии на уровень В2 с оценкой «4», которая необходима для поступления в высшие учебные заведения Финляндии с обучением на финском языке, нужно заниматься дополнительно по учебникам финских гимназий Kipinä 1-2, Kipinä 3-4, 5-6.

Грамматический материал

Образование и использование действительных и страдательных причастий настоящего и прошедшего времени, склонение причастий, порядок слов в причастных конструкциях.

Употребление страдательного причастия настоящего времени для образования конструкции долженствования.

Переходные и непереходные глаголы, глагольное управление, глаголы, после которых можно использовать эквиваленты изъяснительных предложений.

Агент-причастие и его использование.

Притяжательные суффиксы, употребление притяжательных суффиксов с послелогами.

Эквиваленты предложений, заменяющие изъяснительные придаточные предложения, использование притяжательных суффиксов в эквивалентах.

Эквиваленты предложений, заменяющие придаточные предложения времени (essa, tua).

Эквиваленты предложения, заменяющие придаточные предложения цели (долгая форма 1-го инфинитива), инструктивная форма 2-го инфинитива (модальная конструкция).

Редкие падежи абессив, комитатив и инструктив, их образование и использование, все эквиваленты предложений.

Образование отглагольных существительных с показателем u/y, образование существительных с суффиксами uus/yys, us/ys, ari, is, sto/stö, ma/mä. Образование прилагательных с показателем inen. Значения глагольных показателей ele, ile, skele, aise/äise, ahta/ähtä.

Разговорные темы

Профессиональная деятельность, поиск работы, интервью при приеме на работу, официальная переписка. Выражение пожелания, мнения, вежливый отказ. Детский сад. Бытовая техника. Город, достопримечательности, экскурсия по городу. Природные бедствия, несчастья, преступления, расследования, наказание. Печальные события, утешение, выражение сочувствия. Источники средств к существованию, экономика. Телефонные разговоры. Фразы речевого этикета, помогающие вести беседу, правильно реагировать на реплики собеседника и комментировать их.

Характеристика финно-угорской группы

Финский язык относится к финно-угорским языкам, образующих ветвь в семействе уральских языков. На финно-угорских языках говорит несколько миллионов человек, на территории, простирающейся от Норвегии до Западной Сибири и до нижней части Дуная в Европе. На этой обширной территории финно-угорские народы представляют анклавы, окруженные носителями германского, славянского, румынского и тюркского языков.

Три наиболее распространенных уральских языка – венгерский, финский и эстонский. Они включены в финно-угорскую группу, хотя языковые корни, общие для обеих ветвей финно-угорского языкового дерева, – далекие.

Угорская подветвь – это венгерский и обско-угорские языки (манси, ханты).

Ответ на вопрос: финский язык какая группа, – подветвь состоит из пяти составляющих:

  1. Группа прибалтийско-финских языков: финский, эстонский, карельский, в том числе и олонецкий диалект, вепсский, ливский, ижорский, людиковское наречие, водский. В лингвистическом плане карельский язык тесно связан с финскими диалектами, на которых говорят в восточной Финляндии, а некоторые финские лингвисты даже классифицировали карельский как диалект финского. Карельский не следует путать с юго-восточными диалектами финского языка, иногда называемыми karjalaismurteet («Карельские диалекты») в Финляндии.
  2. Пермская группа: язык коми, пермские языки, удмуртский.
  3. Оставшиеся группы: отдельные языки мари, мордовские и саамский. Марийскую и мордовскую группу иногда классифицируют как финно-волжскую группу. Кроме того, так как диалекты саамского практически неразборчивы между собой, их часто относят к отдельным языкам. Мордовия – республика, в которой говорят на эрзянском и мокшанском, родственных языках, которые раньше считали как «единый мордвинский язык». Теперь они рассматриваются как небольшая языковая семья. Из-за различий в фонологии, лексике и грамматике они взаимно непонятны и для общения мордва (мокшане и эрзяне), финно-угорский народ, часто использует русский, и говорят по-русски.

Словарь финно-угорских языков отражает связи с соседними неуральскими народами в разные периоды истории. Самые древние заимствования – из индоиранских языков. Финский язык имел заимствования из балтийских языков ещё в отдаленные времена, а затем из германских и русского языка. Марийские, удмуртский, обско-угорские языки богаты тюркскими заимствования. Венгерский также в разное время заимствовал из нескольких тюркских источников, также из иранского, славянского, немецкого, латинского и романских языков.

Общение с носителями

Вы выучили грамматику, отработали свое произношение и готовы продемонстрировать свои знания финского носителям языка. К сожалению, для многих изучающих язык – особенно тех, кто живет в местах, где их целевой язык не является широко распространенным – это легче сказать, чем сделать. Если вы изо всех сил пытаетесь найти возможности для общения с носителями языка, рассмотрите некоторые варианты. Существует множество способов связаться с носителями языка в вашем регионе – и, самое главное, они абсолютно бесплатны!

Отличный способ оттачивать навыки письма и мгновенно получать обратную связь от носителей языка – участие в онлайн-программе языкового обмена, такой как Conversation Exchange. Программа бесплатная и позволяет практиковать языковые навыки, получать исправления ошибок от носителей языка.

Отлично подходит для поиска групп по интересам Facebook. Кроме того существует языковое сообщество Speaky, объединяющее лингвистов и изучающих язык со всего мира, которые ищут возможности практиковать язык и партнеров для общения. Благодаря таким функциям, как встроенные переводчики, многоязычные клавиатуры, Speaky поможет вам общаться с людьми, изучающими практически любой иностранный язык, какой вы только можете представить.

Присоединяйтесь к онлайн-форумам. Это отличный способ общения с носителями языка по интересующим вас темам. Следите за различными блогами на финском, они также способствуют оживленным дискуссиям.

Sade

1 viskata – набрасывать2 koivu – береза3 verkko – сеть, сетка4 loistaa – блестеть5 neilikka – гвоздика6 ihme – чудо7 tapahtua – случаться8 voimakas (voimakkaa-) – сильный, крепкий

Sade on viskannut1 koivuun2
Verkot3 loistavat4.
Sano jo minulle, sano,
Että rakastat.

Neilikat5 tuulen alle
Taipuvat iloiten
Sano jo, että olen
Sinulle suloinen.

Katso, minussa silloin
Ihme6 tapahtuu7:
Tulen niin voimakkaaksi8,
Niinkuin nuori puu.

Tulen niin iloiseksi,
Niinkuin neilikat.
Sano vain minulle, sano,
Että rakastat.

В выпуске использованы материалы из следующих источников: Suomea Suomeksi, Olli Nuutinen

Урок 1 -> Урок 2

В гостинице

Фраза на русском Перевод Произношение
Какой отель вы бы порекомендовали? Mita hotellia voisitte suositella? митя хотеллиа войситте суосителла?
Это недалеко от центра? Onko se lahella keskustaa? онко се ляхелля кескустаа?
Сколько стоят сутки? Paljonko tama huone maksaa vuorokaudelta? палъёнко тямя хуоне максаа вуорокауделта?
Есть ли что-нибудь подешевле? Onko teilla jotakin halvempaa? онко тейлля йотакин халвемпаа?
Не могли бы вы забронировать номер для меня? Voitteko varata minulle huoneen? войттеко варата минулле хуонеен?
Есть ли у вас свободные номера Onko teilla vapaita huoneita? онко тейлля вапайта хуонейта?
Извините, но мест нет Anteeksi, mutta hotelli on taynna антеекси мутта хотели он тяюння
Есть ли еще гостиница поблизости? Onko lahella toista hotellia? онко ляхелля тойста хотеллиа?
Я хотел бы номер с… Haluaisin huoneen jossa on … халуайсин хуонеен йосса он
ванной kylpyhuone кюлпюхуоне
душем suihku суйхку
Мне бы хотелось номер Haluaisin … hengen huoneen халуайсин хенген хуонеен
одноместный yhden юхден
двухместный kahden кахден
Есть ли в комнате кондиционер? Onko huoneessa ilmastointilaite? онко хуонеесса ишюстойнтилайте?
Есть ли в гостинице…? Onko hotellissa … ? онко хотеллисса?
бассейн uima-allasta уйма-алласта
кабельное телевидение kaapeli TV каапелли те-ве
прачечная pesulaa песулаа
солярий solaariota солаариота
Мне бы хотелось остаться еще на одну ночь Haluaisin viipya viela yhden yon халуайсин виипюя виеля юхден юён
Можно ваш паспорт? Voinko saada passinne? войнко саада пассинне?
Заполните гостевую карточку, пожалуйста Olkaa hyva ja tayttakaa matkustaj akortti олкаа хювя йа тяюттякяя маткустай акортти
Где вы остановились? Minne Te majoituitte? минне те майойтуитте?
На какой улице вы живете? Milla kadulla Те asutte? милля кадулла тэ асутте?
Я живу на улице… Asun …kadulla асун … кадулла
Я живу на улице Горького Asun Gorkikadulla асун горкикадулла
Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес Antakaa minulle osoitteenne, olkaa hyva антакаа минулле осойттеенне, олкаа хюва
Я постоянно проживаю в Хельсинки Mina asun Helsingissa vakituisesti миня асун хэлъсингисса вакитуйсести

Сложно ли выучить финский самому

Финский язык выучить можно самостоятельно, но для этого нужно быть усердным учеником, не пропускать занятия и быть мотивированным.

Несколько советов для начинающих:

  1. Подберите учебник и самоучитель

Для начала лучше всего использовать книги последних изданий, потому что язык постоянно развивается, и некоторые правила могут быть устарелыми. В книжных магазинах и в интернете есть множество книг и самоучителей.

Рекомендуем обратить свое внимание на учебник М. Чертка «Финский язык

Базовый курс». В этом пособии материал четко разделен на уроки, которые имеют и теоритическую информацию, и практическое задание. Правильность выполненных заданий можно сверить с ключами. Также в учебнике есть диалоги из повседневной жизни, которые помогут лучше усвоить материал и помогут во время практики с носителем языка.

Отдельное внимание следует уделить «Краткому курсу финского языка» под авторством Койвисто Д. Учебник предлагает изучение грамматики с использованием уже полученных знаний

Также есть упражнения и ключи, которые помогут лучше разобраться со всеми правилами. Грамматика в учебнике максимально просто представлена, поэтому подойдет для получения базовых знаний.

  1. Чтение литературы, газет на финском языке

После того, как базовые знания будут получены можно приступать к чтению литературы в оригинале. Это поможет не только определить уровень знаний, но и развить мышление и обогатить словарный запас

Но вместе с этим не стоит забывать о грамматике и уделить внимание более серьезным учебникам

Одним из лучших учебников на финском языке для увеличения словарного запаса является Hyvin Menee. Здесь гармонично соединяется литературный и разговорный язык. Для того чтобы достичь нужно уровня, нужно постепенно увеличивать сложность и уровень учебников, а также словарный запас

  1. Общение с носителями языка

Очень важным пунктом во время самостоятельного изучения языка является общение с носителем, потому что это отличная практика и возможность услышать живой язык. Общаться можно не только с коренными финнами, но также можно найти друга по интересам на специальных сайтах. Например, Italki имеет отдельный раздел, где можно найти собеседника, который хочет выучить русский язык.

Найти единомышленников можно «Вконтакте» и Facebook, а также на других менее популярных ресурсах. Для личного общения можно использовать Skype, ведь это поможет лучше понимать собеседника по жестам и мимике. В любом случае у носителя языка можно узнать все интересующие вопросы.

https://youtube.com/watch?v=ua-MTOrNNyw

Любое погружение в среду иностранного языка поможет получить большой результат за минимальное время. Во время живого общения язык усваивается намного быстрее. Также не стоит забывать о финском радио, музыке и фильмах с субтитрами. Все это увеличивает словарный запас и помогает новичкам добиться высокого разговорного уровня.

Всем следует помнить, что язык выучить несложно, но нужно постоянно заниматься и иметь большое желание. Не стоит пренебрегать письмом, чтением, аудированием или говорением, потому что только все это вместе даст большой результат.

Учебники

  • Mullonen M., Hämäläinen E., Silfverberg L. “Opi puhumaan suomea / Учись говорить по-фински “, СПб, издательство “М.Г.В.”, 2007 г. (ранее выходил под названием “Говорим по-фински /Puhutaan suomea ). К учебнику прилагаются диски с аудиоматериалами. Хороший учебник для самостоятельного изучения финского;
  • В. Чернявская. “Финский язык. Практический курс”, СПб, “Глосса”, 1997. Широко известный учебник финского языка для начинающих;
  • Hannele Jönsson-Korhola, Leila White. “Tarkista tästä. Suomen verbien rektioita “, FINN LECTURA OY. Очень полезный словарь глагольного управления. Настоящая “палочка-выручалочка”;
  • Silfverberg L., Hämäläinen E. “Kiva juttu! Suomea venäjänkielisille /Финский язык для русскоговорящих”, FINN LECTURA OY AB, 2005. Хороший учебник для самостоятельного изучения языка, есть отличные тематические подборки новых слов. Грамматические пояснения даются как на русском, так и на финском языках. Существует также сопровождающий аудиокурс;
  • Журавлева А. “Финская грамматика в таблицах и схемах“, СПб, издательство “КАРО”, 2009 г. Основные грамматические правила финского языка собраны в таблицы и схемы. Очень полезное издание при условии, что обучающийся имеет определенный словарный запас, т.к. грамматические примеры даются фразами, а не отдельными словами, и переводятся также целыми фразами. Есть очень дельные примечания (на русском языке) по определенным условиям применения каких-либо грамматических форм;
  • Leila White. “A grammar book of Finnish/Справочник по грамматике финского языка”, издательство Finn Lectura, 2006 г. Хорошо структурированная практическая грамматика финского языка – на английском!
  • Majakangas Pirkko, Heikkilä Satu. “Hyvin menee! 1. Suomea aikuisille”, издательство Otava. Рекомендован в Финляндии для обучения иностранцев финскому языку. В учебнике есть поурочный словарь новых слов. Продолжение учебника – Kuparinen Kristiina, Tapaninen Terhi “Hyvin menee! 2. Suomea aikuisille”, издательство Otava. К обоим учебникам существуют аудиокурсы;
  • Виталий Чернявский (однофамилец В. Чернявской:)). Очерк “Краткая грамматика финского языка”, существует в формате .pdf Насколько я понимаю, это издание не выходило в печатном варианте и существует только в интернет-среде в формате .pdf;
  • Черток М. “Финский язык. Базовый курс” (по методике Berlitz), издательство “Живой язык”, 2005 г. Учебник для начинающих, обучение разговорному финскому языку в формате диалогов, есть упражнения. Запись сделана носителями языка;
  • Saunela Marja-Liisa. Сборники упражнений по лексике и грамматике финского языка серии “Harjoitus tekee mestarin” (части 1-4), от базовой грамматики к углубленной. Есть также пятая книга серии с ответами к упражнениям: “Harjoitus tekee mestarin. Ratkaisut osiin 1-3”;
  • Susanna Hart. “Suomea paremmin”, Finn Lectura, 2009 г. Учебник для тех, кто уже владеет финским языком на первом-втором уровнях;
  • “Финский для ленивых“, издательство “Меридиан”, аудиокурс лексики финского языка для начинающих, в 4-х частях. Курс предназначен для запоминания повседневных слов с постепенным усложнением и переходом к запоминанию обиходных фраз. Без грамматики. Слова/фразы повторяются дважды, с переводом. Некоторых слушателей раздражает голос русскоговорящей женщины, которая озвучивает перевод 🙂 но если на этом не сосредотачиваться, можно довольно быстро пополнить свой словарный запас.

В магазине

Фраза на русском Перевод Произношение
белье alusvaatteita алусвааттеита
блошиный рынок kirpputori кирппутори
булочная leipamyymala лейпямююмяля
галантерея lyhyttavaraa люхюттавараа
галстуки solmioita солмиойта
головные уборы paahineita пяяхинейтя
игрушки lelukauppa лелукауппа
книги kirjoja кирьойа
кондитерская makeiskauppa макейскауппа
косметика kosmetiikkaa косметииккаа
магазин myymala мююмяля
мебель huonekaluja хуонекалуйа
меха turkiksia туркиксиа
обувь jalkineita йалкинейта
одежда asusteita асустейта
парфюмерия parfyymeja парфююмейа
спортивные товары urheilutarvikkeita урхейлутар-виккейта
сувениры matkamuistoja маткамуйстойа
ткани kankaita канкайта
трикотаж trikootuotteita трикоотуотейта
универмаг tavaratalo таваратало
фрукты и овощи hedelmia ja vihanneksia хелелмия йа виханнексиа
цветы kukkakauppa куккакауппа
электроника sahkotarvikkeita сяхкётарвиккейта
ювелирные изделия koruja коруйа
открыто auki ауки
закрыто kiinni киинни
распродажа ale але
Когда открыто? Milloin on avunna? миллойн он авунна
где находится …? Missa on … ? мисся он
касса kassa касса
эскалатор liukuportaat лиукупортаат
лифт hissi хисси
схема магазина kauppakaava кауппакаава
Не могли вы помочь мне? Voitteko auttaa minua? воиттеко aymmaa минуа
Я ищу … Mina etsin… миня этсин
Не могли бы вы показать мне …? Voitteko nayttaa minulle…? воиттеко няюттяя минулле
Сколько это стоит? Paljonko se maksaa? палъонко се максаа
Это все? Onko tama kaikki? онко тямя кайкки
Что-нибудь еще? Saako olla muuta? саанко олла муута
Это все, спасибо Ei muuta, kiitos эй муута киитос
Я хотел(а) бы что-нибудь не очень дорогое Haluaisin jotakin ei kovin kallista халуайсин йотакин эй ковин каллиста
Какого/какой… вы желаете? Minka … haluaisitte? минкя … халуайситте
цвета varisen вярисен
формы muotoisen муотойсен
качества laatusen лаатусен
количества maaran мяярян
Какой суммой вы располагаете? Kuinka paljon rahaa teilla on kaytettavissa? куинка палъон рахаа тейлля он кяютеттявисся
Есть ли на это гарантия? Onko takuuta? онко такуута
Имеется ли инструкция? Onko kayttoohjetta? онко кяюттёохъетта
Это не совсем то, что я хотел бы Se ei ole aivan sellainen kuin haluaisin се эй оле айван селлайнен куин халуайсин
Это очень дорого Se on liian kallis се он лиан каллис
Я беру это Otan taman отан тямян
Где можно заплатить? Minne voi maksaa? минне вой максаа?
Я плачу … Maksan … максан …
наличными kateisella кятейселля
по кредитной карте luottokortilla луоттокортилла
У меня нет мелких денег Minulla ei ole pienta rahaa минула эй оле пиентя рахаа
Можно чек? Saanko kuitin? саанко куитин
Дайте, пожалуйста, ржаной хлеб Saisinko ruisleipaa сайсшко руислейпяя
Мне бы хотелось … Haluaisin… халуайсин
граммов колбасы grammaa makkaraa граммаа маккараа
Будьте добры… Saisinko… сайсинко
пакет молока maitotolkin майтотёлкин
килограмм сахара kilon sokeria килон сокериа
кофе kahvia кахвиа
Где находится?.. Missa on … ? мисся он
мясной отдел lihaosasto лихаосасто
рыбный отдел kalaosasto калаосасто
Сколько стоит килограмм…? Paljonko maksaa kilo…? палъонко максаа кило
огурцов kurkkuja курккуйа
яблок omenoita оменойта
ветчины kinkkua кинккуа
сыра juustoa йуустоа

Разговорник состоит из нескольких важных тем, в которых собраны все необходимые фразы и слова, для общения с местным населением Финляндии:

Общие фразы – тема, слова которой помогут вам прочесть любую вывеску, объяснить, кто вы и откуда, спросить, где находиться интересующее вас заведение. А так же, тут находятся простые слова типа: да, нет, пожалуйста, спасибо и т.д.

Гостиница – все фразы, которые помогут вам, заселится в отель, объяснить какой вам нужен номер, узнать стоимость номеров и перечень услуг, которые предлагает гостиница.

Магазин (покупки) – если вы решили совершить покупки в магазине, эта тема поможет вам в приобретении необходимых товаров. Здесь собран перечень самых покупаемых и распространенных товаров, и другие фразы, которые понадобятся в магазине и на рынке.

Транспорт – с помощью этих слов вы сможете уточнить, где находиться автобусная стоянка, автосервис, автостоянка и многое другое, что связанно с автотранспортом.

Экстренные случаи – жизненно необходимая тема, здесь собраны словосочетания и слова, которые помогут вам вызвать скорую помощь, полицию, пожарную службу, а так же сообщить прохожим что вы плохо себя чувствуете, или же, позвонить в полицию и сообщить о ограблении, драке и т.д.

Ресторан – благодаря этой теме, вы сможете запросто заказать в ресторане любое блюдо, подозвать к себе официанта, узнать какое блюдо из чего состоит, попросить что бы вам принесли счет и так далее.

Как изучать – выбор метода обучения

Сегодня для того, что выучить финский язык самостоятельно с нуля существует масса возможностей, многие бесплатно:

  • языковые кафе;
  • семинары;
  • новостные программы и газеты на упрощенном финском, как Selkosuomi;
  • доступно множество онлайн-материалов: различные образовательные сайты, блоги, веб-словари, группы Facebook, приложения для планшетов и смартфонов.

Самостоятельно

  1. Uuno – удобный, красочный ресурс, созданный специально для иностранцев, планирующих выучить финский язык самостоятельно с нуля.
  2. Easyfinnish – онлайн курс для начинающих, разработанный Yle, национальной службой общественного вещания Финляндии.
  3. Suomen kielen alkeet
  4. Supisuomea – коллекция видео, подготовленная также Yle для изучения финского.
  5. FSI Language Courses – бесплатный курс разговорного финского в формате аудио.
  6. LinguHouse – программа для путешественников.
  7. Uusi kielemme blog– грамматика, лексика и многое другое.

https://youtube.com/watch?v=3oI7V0D_zrw

На курсах

В университете Аалто есть языковой центр – отделение на уровне университета, предлагающее образование в области языков и коммуникаций. Люди, заинтересованные выучивать финский язык, могут записаться на курсы, предлагаемые языковым центром. Очень популярны базовые курсы финского языка, и лучше записаться на них заблаговременно.

Финский язык для начинающих предлагает открытый университет Аалто, языковый центр Хельсинкского университета. В летнее время можно пройти курс в Хельсинкском летнем университете. Хельсинкский институт образования взрослых и другие подобные учреждения также предлагают .

Интонация и ударение

Интонация в вопросительных предложениях ничем не отличается от повествовательных предложений, в отличие от русского языка, где одна и та же фраза, произнесенная с разной интонацией, может быть как вопросительной, так и повествовательной. А вот ударение всегда падает на первый слог, а в сложносоставных словах главное ударение падает на первый слог первого слова, а второстепенное, третьестепенное и т.д. на первый слог следующих составных слов.

Например: ra-vin-to-la (ресторан), tä-nään (сегодня), ter-ve-tu-lo-a/

Но на первый слог всегда падает более сильное ударение! Но не надо при этом тянуть ударную гласную, как это было бы в русском языке.

Гармония гласных

Еще одно очень важное правило в финском языке – это гармония гласных. Гласные делятся на гласные заднего ряда (a, o, u), переднего ряда (ä, ö, y) и нейтральные (e, i)

В одном и том же слове никогда не встречаются задне- и переднеязычные гласные одновременно. Исключения составляют сложносоставные слова, включающие в себя разные корни. Нейтральные гласные, как правило, сочетаются и задне- и с переднеязычными гласными.

В качестве примера:

Страна/Язык + lainen/läinen Национальность
Hollanti
Голландия
hollantilainen
Tanska
Дания
tanskalainen
Venäjä
Россия
venäläinen

Помимо гармонии гласных, здесь также показано образование национальностей путем прибавления окончания -lainen/-läinen к названию страны. Исключения составляют:

Suomi (перевода не требует) – suomalainen
Ruotsi (Швеция) – ruotsalainen
Venäjä (Россия) – venäläinen

Потренируйтесь в образовании национальностей со следующими языками (а заодно и запомните финские названия):

Saksa
Ranska
Espanja
Italia
Englantia
Japani
Kiina
Turkki
Arabia
Suahili
Viro=Eesti
И, напоследок, милое стихотворение, которое вполне соответствует нынешней погоде.

Времена года и даты

Фраза на русском Перевод Произношение
Который час? пал’ёнко кэлло он?
День пайва
Неделя виикко
Месяц куукауси
Год вуоси
понедельник maanantai маанантай
вторник tiistai тиистай
среда keskiviikko кескивиикко
четверг torstai торстай
пятница perjantai пер’янтай
суббота lauantai лауантай
воскресенье sunnuntai суннунтай
весна кэват
лето кэса
осень сюксю
зима талви
сегодня таняян
вчера эйлен
завтра хуоменна
позавчера тойссапяйвяня
послезавтра юлихуоменна
Сейчас хети
скоро пиан
теперь нют
утром аамулла
днем пяйвялля
вечером иллалла
ночью юёлля
минутку хеткинен
у меня нет времени минулла еи оле аикаа
я готов олен валмис
январь tammikuu таммикуу
февраль helmikuu хелмикуу
март maaliskuu маалискуу
апрель huhtikuu хухтикуу
май toukokuu тоукокуу
июнь kesäkuu кесакуу
июль heinäkuu хейнакуу
август elokuu елокуу
сентябрь syyskuu сююскуу
октябрь lokakuu локакуу
ноябрь marraskuu марраскуу
декабрь joulukuu йоулукуу