Обучение разговорному английскому языку онлайн – в чем главные преимущества?
Изучение англ яз в режиме онлайн отличается, прежде всего, радующим учеников комфортом и удобством.
Посудите сами:
Вы можете эффективно распределять свое личное время и…
проходить обучение без отрыва от спортивных занятий или ведения домашнего (дачного и т. д.) хозяйства.
Достаточно просто иметь доступ к интернету, наушники, телефон или планшет, или персональный компьютер.
Затем вы просто включаете видеокурс на из этих устройств и начинаете учиться!
Помимо этого, методика обучения онлайн обладает рядом невероятно удобных преимуществ:
- Курсы помогающие вам выучить English с нуля, или же восстановить в памяти то, что вы когда-то учили;
- Присутствие в видео ярких и запоминающихся изображений различных предметов, явлений, абстрактных понятий, эмоций и т. д., а также соответствующих им названий.
- Видеопрограммы для изучения разговорного английского онлайн предоставляют возможность ученику в любое удобное время возвратиться к забытому или недостаточно усвоенному материалу, для чего достаточно включить запись в нужном месте.
Изучение английского онлайн | |
---|---|
Обучение спокойно, комфортно и в нужном темпе | |
Возможность вернуться назад и все еще раз прослушать | |
Возможность заниматься в любое время и в любом месте | |
Возможность слушать носителей и тренироваться понимать речь на слух | |
Занятия по видео и аудио урокам, что стимулирет зрительную память | |
Возможность слушать разные акценты носителей (Американский, Британский, Австралийский) | |
Отсутствие стреса на фоне других учеников | |
Минимум упражнений, максимум тренировки говорить и понимать | |
Увлкательные комплексные заниятия, где есть и видео, и аудио, и чтение, и письмо, и фильмы, и песни, и многое другое! |
Приветствия
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Более-менее | More or less | Мо: о: лэс |
Неплохо | Not too bad | Нот ту: бэд |
Все хорошо, спасибо | I am very well, thank you | Ай эм вери уэл, сенк ю |
У меня все прекрасно | I am fine! | Ай эм файн |
Что нового? | What’s new? What is the news? | Уотс нью? Уот из зэ ньюз? |
Как поживаете? | How are you? How are you getting on? | Хау а: ю? Хау а: ю геттинг он |
Как дела? | How are you doing? How are things? | Хау а: ю: дуинг? Хау а: сингз |
Здравствуй(те) | Hello, hi | Хэ’лоу, хай |
Добрый вечер! | Good evening! | Гуд и: внинг |
Добрый день! | Good afternoon! | Гуд а: фтанун |
Доброе утро! | Good morning! | Гуд мо: нинг |
Всего хорошего! | All the best! | О: л зэ бэст |
До свидания! | Good bye! | Гуд бай |
До встречи | See you | Си: ю |
Завтра | Tomorrow | Ту’мороу |
Так себе | So-so | Соу-соу |
Хуже не бывает | Couldn’t be worse | Куднт би уёс |
Сколько времени необходимо для изучения разговорного английского
Преимуществ знания разговорного английского немало. Отсюда возникает вопрос: за какое время можно его выучить?
Все логично: чем выше уровень, тем меньше понадобится времени
Поэтому важно с самого начала (без лишнего бахвальства) правильно определить уровень своих знаний и навыков, для вашего же блага, сохранения нервов, а главное, времени
Нам хочется расписать ответ поподробнее, но мы понимаем, что вы ожидаете услышать простой конкретный ответ. Если так, то с минимального уровня (Hello, Thanks, Yes-No) до того уровня, который позволит вам пообщаться с незнакомцем на простые темы, нужно от трех до шести месяцев.
Уровень знаний — теоретические знания. То есть вы можете знать правила: как образуются времена и когда используются. Но «знать» — это одно, а «применять» — другое. Например, схему образования времени вы знаете, но сказать на английском быстро и четко предложение, используя его, не можете. Oops! Houston, we have a problem!
Уровень владения — это практический навык; имеется в виду умение быстро и четко строить английские предложения в нужном времени и без ошибок. Отталкиваться следует как раз от уровня владения, так как при общении на английском вам нужно уметь грамотно формулировать свои мысли (не так как на русском или украинском), думать на английском (или хотя бы стремиться к этому) и понимать своего собеседника с легкостью. Например, на переговорах с партнерами вам надо понимать, что они спрашивают у вас, и уметь грамотно и быстро ответить.
Итак, если вы изучаете английский для работы, то вам потребуется довольно много времени, ведь использование специализированного английского предполагает грамотное владение особыми терминами и информацией, а ошибки в вашей речи производят не лучшее впечатление на ваших партнеров, клиентов и работодателей.
Тоже самое и с личными целями. Если вы хотите жить в другой стране, то вам придется много общаться на английском языке. К тому же очень часто при переезде люди устраиваются на работу в этой стране.
Обычно для таких целей нужно знать английский на уровне «Intermediate», «Upper-intermediate» или «Advanced». Но надо понимать, что работодатель ожидает от вас не сертификат, а умение говорить. Как правило, проводятся собеседования на английском языке, чтобы удостовериться в ваших знаниях и умениях (даже если вы соберете целую папку сертификатов).
Путешественникам в свою очередь вполне хватит уровня Pre-intermediate. На нем вы легко сможете общаться с иностранцами, узнавать об их менталитете, культуре, истории и интересных фактах и местах.
Жизнь без грамматики …
О важности грамматики учителями сказало не мало. Без знания грамматики Вы не сможете правильно строить предложения и употреблять нужные формы слов
В каждом языке грамматика своя, то есть, свои правила и принципы объединения слов в предложение. В русском они одни, в английском другие. И они НЕ СХОДЯТСЯ.
Если эти принципы нарушать, речь становится путанной, странной, непонятной. Я считаю сборники по английской грамматики настоящей палочкой-выручалочкой. Вам не нужно тратить десятки тысяч часов (мы уже знаем, откуда появилась эта цифра) на то, чтобы выуживать в речи повторяющиеся шаблоны. Это уже сделали за вас!
Любая книга по английской грамматике – это вытяжка самых популярных разговорных шаблонов. Я не ошиблась. Грамматика – это и есть структура разговорного английского. Поэтому не вполне понятно, почему люди шарахаются от слова “грамматика”.
Шаг 5. Выучите фразы для общения
Выражение
Перевод
Примечание
A little birdie told me.
Птичка нашептала.
Прошёл слух.
Can I take a message?
Могу я ему что-то передать?
В телефонном разговоре.
Can’t complain.
Не жалуюсь.
Everything is really cool.
Cheer up!
Приободрись! Не унывай!
Smile! Be happy!
Come on, you can do it.
Давай, ты сможешь.
Говорим, когда нужно приободрить.
Couldn’t care less.
Мне неинтересно.
Дословно: меня это меньше всего волнует.
Did I get you right?
Я правильно тебя понял?
Don’t take it to heart.
Не принимай близко к сердцу.
Fingers crossed!
Скрестим пальцы!
В надежде на хороший исход событий.
Get back to me on this.
Вернись ко мне по этому поводу позже.
Например, когда появится новая информация.
Get real.
Будь реалистичен.
Give me a break.
Дай мне передышку.
Когда кто-то настойчиво что-то просит или требует.
Go ahead.
Продолжай / Вперёд!
Good to know.
Полезно знать.
Отвечаем, когда сообщают полезную информацию.
Have you heard the good news?
Слышал хорошие новости?
How do you know?
Откуда ты знаешь?
Where did you get the news?
How’s work going?
Как работа?
I can’t imagine.
Сложно представить.
Когда не можешь во что-то поверить.
I can’t keep up.
Я не успеваю.
Когда не успеваешь с каким-то делом.
I can make time for yoga/meeting/something.
Я могу освободить время в расписании для йоги/встречи/чего-нибудь.
I didn’t catch the last word.
Я не разобрал последнее слово.
Когда не поняли, что сказали.
It doesn’t matter.
Это не важно.
I don’t know off the top of my head.
Пока сложно сказать. Когда человеку нужно больше информации.
I don’t want to hear that.
Я не хочу про это и слышать.
Когда кто-то оправдывается.
I’d better be off.
Мне лучше пойти
I’d be happy to help.
Я буду рад помочь.
I have a bad/good feeling about this.
У меня плохое/хорошее предчувствие по этому поводу.
I have a lot on my plate.
У меня много дел.
It is no big deal.
Пара пустяков.
Когда нужно кого-то успокоить и сказать, что ничего страшного случилось.
It’s not worth it!
Это того не стоит!
I’ll be with you in a minute.
Я буду (с вами) через минуту.
I’ll text you!
Я тебе напишу!
Отправить что-то в сообщении.
I’m losing it.
Я сейчас свихнусь.
I’m going crazy.
Keep me posted.
Держи меня в курсе.
Keep up the good work!
Продолжай в том же духе!
Говорим, когда довольны тем, как идут дела/работа.
Let’s get down to business.
Давайте приступим к делу.
Let me know…
Дай мне знать…
Let me see how I can move some things around.
Дай посмотреть, могу ли я что-то передвинуть в расписании.
Lucky you!
Тебе повезло! Вот везунчик!
Congrats!
Not one bit.
Ни капельки.
Not at all.
No worries.
Без проблем.
Put (something) on hold.
Поставить (что-то) на паузу, отложить.
Put yourself in my shoes.
Поставь себя на моё место.
Pull yourself together.
Cоберись!
Когда приободряем собеседника.
Right this way, please.
Сюда, пожалуйста.
Когда указывают путь. Например, мы пришли в ресторан, и хостес проводит нас к забронированному столику именно этой фразой.
Stay in touch.
Будь на связи.
That explains it.
Это всё объясняет.
That’s a good one.
Отличная шутка.
Ответ на шутку, можно и с саркастическим подтекстом.
There is no room for doubt.
Я уверен на все сто.
I am absolutely sure.
Think fast!
Думай быстрее.
Когда суперсрочная проблема, которую нужно решить вот-вот.
Things happen.
Всякое случается, так бывает.
This is driving me nuts!
Это сводит меня с ума!
You can’t be serious!
Ты шутишь!
Когда говорят о чём-то, во что сложно поверить.
You get what you pay for.
Что купил, то и получил.
You’ve got to be kidding me!
Ты, должно быть, шутишь!
What have you been up to?
Чем занимался? Что делал?
What have you been doing?
Where were we?
Где мы остановились?
Who cares?
Кого это волнует?
Какая разница, всем всё равно.
Who knows?
Ну кто ж знает?
Риторический вопрос.
Will do.
Сделаю.
Короткий ответ, когда просят что-то сделать.
Оценка, выражение чувств
Great | Отлично |
Good | Хорошо |
Nice | Хорошо, мило |
Cool | Клево, прикольно |
Wow | Вау, ух ты |
I like it | Мне это нравится |
Fantastic! | Потрясающе! Фантастика! |
Not bad | Неплохо |
So so | Так себе |
It could be better | Могло быть и получше |
Not good | Не хорошо |
Bad | Плохо |
Awful | Отвратительно, ужасно |
It’s terrible | Это ужасно |
I’m so glad for you | Я так рад за тебя |
I’m sorry about that | Мне очень жаль |
Oh, my god! | Боже мой! |
What the hell! | Какого черта! |
What a pity! (what a shame) | Как жаль! |
- Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh”, а “What the hell” – “What the heck”.
- I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.
Согласие и несогласие
Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.
Согласие | |
---|---|
Okay | Окей, хорошо |
Deal | Договорились |
I agree (with you) | Я согласен (с вами) |
Sure \ Of course | Конечно |
Right \ That’s right | Верно |
Exactly \ Absolutely | Точно |
I couldn’t (can’t) agree more | Не могу не согласиться |
Why not? | Почему бы и нет? |
I guess so | Думаю, да |
Примечания:
Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:
Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.
Несогласие | |
---|---|
I don’t agree (with you) | Я не согласен (с вами) |
Absolutely not \ Of course not | Конечно, нет |
Nothing of the kind | Ничего подобного |
I don’t think so | Я так не думаю |
Are you kidding? | Ты шутишь? |
You must be kidding | Ты, наверное, шутишь |
Уровни знания
Когда речь заходит о разговорной форме языка, в большинстве случаев имеется в виду первостепенные навыки общения, а не глубокое понимание, хотя это не совсем верно. В соответствии с требованиями ученика можно выделить такие условные категории знаний:
- Турист не задумывается о том, чтобы стать новым Шекспиром. Он хочет быстро выучить язык по русско-английскому разговорнику и поехать отдыхать за границу. Он может снять номер в отеле, заказать напитки, спросить дорогу, при этом все общение сводиться к чистому обмену примитивных фактов.
- Работник, который сотрудничает с зарубежными компаниями или заказчиками, обязан ориентироваться в теме профессионально, хотя сама идея ограниченного информационного обмена остается прежней. Он без труда взаимодействует с коллегами по профессиональным вопросам, и может подготовить основательную документацию к своей разработке, однако, переходя на далекие от работы темы, он теряется и не может осмысленно вести диалог.
- Знаток – это работник, который собирается долго жить в англоязычной стране. Он не только не потеряется на конференции, но и с удовольствием поддержит английский разговор в компании друзей, тем не менее нетребовательная среда или собственное нежелание ограничивает его разговорный потенциал, будь то запас слов или наличие акцента.
- Шпион должен быть своим среди чужих, даже больше, чем это требуется. Его произношению завидуют многие жители Туманного Альбиона, он способен возглавить любой разговор на английском интересным и последовательным изложением и без трудна высказывает свои мысли насчет тех или иных событий благодаря обширному лексикону.
Выражение своего мнения
I think | Я думаю |
It seems to me | Мне кажется |
In my opinion | По моему мнению |
To be honest | Честно говоря |
To tell you the truth | По правде говоря |
To my mind | На мой взгляд |
Примечания:
- Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
- Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.
Примеры предложений:
- I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
- It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
- In my opinion, there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
- To be honest, your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
- To tell you the truth, there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
- To my mind, red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
Выражение уверенности | |
---|---|
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен \ убежден |
I’m positive | Я уверен \ точно знаю |
No doubt | Без сомнений |
I bet | Готов поспорить |
Примечания:
- Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain \ I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure, и звучат официальнее.
- I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.
Примеры предложений:
- I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
- I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
- I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
- No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
- I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
Выражение неуверенности | |
---|---|
I think | Я думаю |
I guess | Я думаю \ Наверное |
I’m not sure | Я не уверен |
I’m not quite sure | Я не совсем уверен |
Maybe | Может быть |
Perhaps | Возможно |
Probably | Вероятно |
As far as I know | Насколько я знаю |
As far as I remember | Насколько я помню |
I have a feeling | У меня такое ощущение |
Примечания:
- Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
- Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think, и характерно для американского английского.
- Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.
Примеры предложений:
- I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
- I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
- I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
- Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
- Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
- Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
- This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
- As far as I know, smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
- As far as I remember, the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
- Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.
Вопрос-ответ
Нужно ли покупать учебники, чтобы заниматься на курсе?
Нет, дополнительно ничего покупать не нужно. Теория, упражнения и дополнительные материалы будут доступны онлайн в вашем личном кабинете. Вы сможете обратиться к ним в любое время, в том числе и после завершения курса.
Что будет, если у меня не хватит времени на выполнение домашки?
Выполнять домашние задания обязательно, иначе обучение не принесет желаемого результата. Старайтесь не затягивать с их выполнением. Но если вы не успели сделать домашку в срок, это не страшно. С курса вас не выгонят и доступ к следующему занятию не заблокируют.
На какие темы я смогу общаться с иностранцами после курса?
Вы сможете обсуждать повседневные дела, увлечения и хобби, рассказывать про свою работу, говорить о литературе, сплетничать о знаменитостях и пересказывать новости. Программа курса охватывает 24 топика, которые подобраны таким образом, чтобы вы могли поддержать разговор на большинство повседневных тем.
Что изучается на курсе из грамматики?
Вы пройдете или повторите основные времена английского языка, использование артиклей, разные виды вопросительных предложений, степени сравнения прилагательных, пассивный залог. Курс направлен на изучение разговорных конструкций, которые вы точно будете использовать в общении.
Можно ли заниматься с носителем языка?
Да, вы можете выбрать между русскоязычным преподавателем и носителем английского. Стоимость занятий с иностранным репетитором будет выше.
Подходит ли курс для подготовки к экзаменам: ЕГЭ, IELTS?
Нет, интенсив направлен на развитие разговорных навыков. Для подготовки к IELTS у нас есть отдельная учебная программа.
Аудио уроки курса разговорного английского для начинающих
Подробнее: Сколько времени нужно на изучение английского языка с нуля?
Разговорный английский как отдельный навык
Чтобы уже окончательно закрепить мысль о том, что разговорный английский требует отдельного внимания, расскажем еще кое-что.
Мы часто просим вас представить английский язык как нечто, что складывается из нескольких отдельных навыков. Это чтение, письмо, слушание и говорение.
Понятно, что они все взаимосвязаны, и понятно, что в той или иной степени вы прокачиваете все одновременно. Но очень часто случается так, что конкретный навык проседает. В случае с русскоговорящими этот навык — именно говорение. Можно долго рассуждать, почему так случилось, но факт остается фактом. Выпускники нашей онлайн школы английского языка пишут зачастую грамотнее европейцев, но испытывают огромные сложности с живым общением.
Вывод такой: чтобы отточить говорение, уделяйте больше времени именно ему. Посещайте разговорные клубы, читайте вслух, старайтесь по возможности общаться с носителем и так далее. Если по другим фронтам у вас все хорошо, то много времени на прокачку speaking-а не потребуется.
Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное
Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:
What’s the matter? | В чем дело? |
What’s going on? / What’s happening? | Что происходит? |
What’s the trouble? | В чем проблема? |
What’s happened? | Что случилось? |
How was it? | Ну как? (Как все прошло?) |
Did I get you right? | Я правильно вас понял? |
Don’t take it to heart. | Не принимайте близко к сердцу. |
I didn’t catch the last word. | Я не понял последнее слово. |
Sorry, I wasn’t listening. | Извините, я прослушал. |
It doesn’t matter. | Это не имеет значения. |
It is new to me. | Это новость для меня. |
Let us hope for the best. | Будем надеяться на лучшее. |
May I ask you a question? | Можно задать вам вопрос? |
Next time lucky! | Повезет в следующий раз! |
Oh, that. That explains it. | Вот оно что, это все объясняет. |
Say it again, please. | Повторите еще раз, пожалуйста. |
So that’s where the trouble lies! | Так вот в чем дело! |
Things happen. | Всякое бывает. |
What do you mean? | Что вы имеете в виду? |
Where were we? | На чем мы остановились? |
You were saying? | Вы что-то сказали? |
I’m sorry, I didn’t catch you. | Простите, я не расслышал. |
Lucky you! | Вам повезло! |
Good for you! | Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!») |
I’m so happy for you! | Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне) |
What do you know! | Кто бы мог подумать! |
Послушаем некоторые из самых распространенных разговорных фраз на английском языке:
https://youtube.com/watch?v=GOR7x15Nfz8
https://youtube.com/watch?v=waL9jVqjyM8
Читаем дальше:
Обучение разговорному языку онлайн – Крутые Плюсы:
- Можно заниматься как по Видеоурокам, так и по Аудиоурокам;
- Вы спокойно слушаете носителей, неносителей языка, и учитесь понимать их ВСЕХ;
- Разбираете разные диалоги, слова, фразы, тренируетесь, где, как, что спросить и что ответить;
- Учите и ЗАПОМИНАЕТЕ много нужных слов и выражений;
- Не ломаете голову, пытаясь понять транскрибцию. Просто повторяете и запоминаете правильное произношение!
- И множество других плюсов! Каких? Додумайте сами!:-)
Онлайн обучение – это выбор современных людей, стремящихся к саморазвитию, результатам и успеху.
Это изучение по-новому!
Не нужно никого ждать! НЕ нужно никого стесняться или бояться не успеть за кем-то!
Вы осваиваете программу самостоятельно и покоряете персональные вершины в изучении иностранного языка. Просто заходите на сайт и учитесь!
То, как далеко вы зайдете в своих успехах, зависит исключительно… от вас!
You can do it!
Артикли английского языка
В английском языке есть служебные слова, которых в русском языке нет. Это артикли. Артикль определяет существительное и бывает двух видов – определенный (the) и неопределенный (a/an). В самих названиях артиклей заложено их значение. Для уверенного владения английским вам необходимо научиться использовать эту грамматическую категорию.
Неопределенный артикль a определяет исчисляемое существительное в единственном числе, которое упоминается в речи в первый раз. О нем ничего не известно и это один из ряда таких же предметов. У a есть разновидность – перед существительными, начинающимися с гласного звука, он имеет форму an.
Если говорящие из контекста понимают, о каком предмете идет речь или в предыдущих предложениях это существительное уже упоминалось, то перед ним ставится артикль the. Употребление определенного артикля не ограничивается исчисляемыми существительными в единственном числе. Он может стоять и перед неисчисляемым существительным, и перед существительными во множественном числе.
Есть множество нюансов употребления артиклей, которые изучаются постепенно.
https://youtube.com/watch?v=vq_tTiHjRhk
Skyeng
Новые ученики Skyeng получают бесплатный доступ к разговорным клубам. Это — бонус к индивидуальным занятиям с преподавателем на платформе. Чтобы посмотреть, как в целом устроена учеба в школе, всегда можно пройти пробный урок.
Что такое разговорные клубы от Skyeng:
Никаких тетрадей и учебников
Ученики общаются по видеосвязи, смотрят ролики, разбирают песни и выполняют задания в реальном времени. При этом вы не подстраиваетесь под чужое расписание, сами выбираете день и время урока.
Урок — увлекательное приключение
Неформальная, легкая, динамичная беседа удерживает внимание и погружает в обучение. Преподаватели-модераторы подготовили разные темы на каждый день, и вы точно не сможете удержаться от общения
Профессиональные педагоги
Разговорные клубы — платформа не только для студентов, но и для звёздных ведущих, среди которых есть иностранные преподаватели. Обсуждайте путешествия, бизнес, личностный рост, увлечения, отношения, культуру и многое другое. Выбирайте то, что нужно именно вам.
Основные повседневные выражения на английском языке
Быть приветливым и вежливым одно из основных правил туриста
Вы турист, который любить путешествовать? Собираетесь ли вы на короткий отпуск в течение нескольких дней? Или планируете путешествовать по различным странам в течение месяца?
Если Вы хотите что-то спросить или поинтересоваться, то желательно начать ваш диалог с приветствия, использовать вежливые слова и не забыть попрощаться.
Способы приветствия, прощания и вежливости на английском языке
Всегда будьте вежливы при общении на английском языке. Определенные фразы помогут вам начать разговор, поздороваться, выразить отказ или согласие.
Фраза | Перевод |
---|---|
Hi (Hello) | Привет (Здравствуйте) |
Good morning / afternoon / evening | Доброе утро/ день/ вечер |
How are you? (How do you do?) | Как дела |
Nice to meet you | Приятно познакомиться |
Good night/ Goodbye / See you | Доброй ночи /До свидания / Увидимся |
Have a good day | Хорошего дня |
Please | Пожалуйста |
Thank you (very much) | Спасибо (большое) |
You are welcome | Пожалуйста (в ответ на спасибо) |
I’m sorry / Excuse me | Извините / Простите |
It’s ok (all right) | Все хорошо (в порядке) |
No problem | Ничего страшного |
Don’t worry | Не беспокойся |
Yes, of course | Да, конечно |
No, thank you | Нет, спасибо |
Как лучше понять собеседника и самому быть понятым на английском языке
А еще неплохо было бы попытать счастье и поинтересоваться, говорит ли ваш собеседник на нужных языках и объяснить, какая проблема вас волнует
Важно в данной ситуации быть понятым и самому понять вашего собеседника
Фраза | Перевод |
---|---|
Do you speak English (Russian)? | Вы говорите по-английски (по-русски) |
I don’t understand | Я не понимаю |
What is your name? | Как Вас зовут? |
My name is … | Меня зовут… |
I am from Russia | Я из России (называете любую страну) |
Can you help me, please? | Можете ли Вы мне помочь? |
Can you speak slowly? | Можете говорить помедленнее? |
Can you repeat it, please? | Можете повторить, пожалуйста? |
How do you call this? | Как это называется? |
Write it down, please | Запишите, пожалуйста |
What time is it? | Который час? |
Who (What) is it? | Кто (Что) это? |
I’m hungry (thirsty, cold, hot ) | Я хочу есть (пить, мне холодно, жарко) |
I feel bad | Мне плохо |
Let’s go to … (café, theatre, museum) | Давайте пойдем в … (кафе, театр, музей) |
Now | Сейчас |
Later | Позже |